Consulte a docuemntação de Implementação
Apresentação
O cabeçalho da transacção permite criar de novos códigos de transacções ou de pesquisar as transacções existentes a modificar ou a suprimir.
Fechar
Campos
Os seguintes campos estão presentes neste separador :
Transacção pedido de compra
| Ce code permet d'identifier la transaction paramétrée. Le paramétrage des transactions de saisie permet de rendre les écrans de saisie associés à un document (devis, commande facture, appel d'offres...) ou à un type de transaction de stock (entrée, sortie ...) complètement paramétrables par l'utilisateur. Il est possible de définir, pour chaque document ou pour chaque type de transaction de stock, autant de transactions de saisie que nécessaire, chacune identifiée par un code. Chaque transaction permet de définir, à la fois pour les champs situés en tête du document, mais aussi pour les champs saisis dans les lignes, si ceux-ci doivent être :
Lors de la validation de ce paramétrage, des écrans de saisie dédiés sont créés, et peuvent ensuite être utilisés par tout utilisateur ayant des droits sur le code d'accès défini dans l'entête de ce paramétrage.
|
| Designação da transação |
| Utilisez ce champ pour activer ou de désactiver la transaction. |
| Ce code d'accès permet de restreindre l'accès aux données par utilisateur ou groupes d'utilisateurs. |
|   |
Fechar
Apresentação
Neste separador você deve definir os direrentes elementos tais que a impressão automática do bom de encomenda de compra, o tipo de quantidade qualidade que desejou registar, a afixação de certos campos e enfim a activação ou não de certos botões.
Fechar
Campos
Os seguintes campos estão presentes neste separador :
Bol. pedido compra
| Si la case à cocher du document correspondant est sélectionnée, saisissez le code d'état du document standard imprimé. |
| Sélectionnez cette case pour que l'impression du document soit lancée automatiquement en fin de saisie.
|
Tipo de registo contas linha
|   |
Quadro Contas linha
| Este campo indica os tipos de referencial associados à transacção. |
| Este campo permite indicar se o tipo de referencial seleccionado deve ser "Invisível", a "Registar" ou "Afixado" nas contas linhas. |
Botões
| Ce champ vous permet de préciser si cette action doit être active ou non dans l'écran généré à partir dece paramétrage de transaction de saisie. |
| Ce champ vous permet de préciser si cette action doit être active ou non dans l'écran généré à partir dece paramétrage de transaction de saisie. |
| Ce champ vous permet de préciser si cette action doit être active ounon dans l'écran généré à partir de ce paramétrage de transactionde saisie. Cette action permet de transformer une demande d'achat encommande. |
Mapa linhas artigo
| Les N premières colonnes précisées dans ce champ restent visibles à l'écran lors du défilement. |
Visualização
|
| Parâmetro permitindo de definir, para esta transacção de registo, se o montante líquido de uma linha de encomenda, recepção ou devolução deve ser afixado ou não. Esta informação pode ser util em visualização ou em modificação de encomenda, recepção ou devolução. |
| Indiquez, pour cette transaction de saisie, si le champ doit être présent en :
|
| Parâmetro permitindo decidir se o valor do indicador de saldo deve ser afixado ou não no ecrã. Esta informação pode ser util em visualização ou em modificação de uma linha... |
| Indiquez, pour cette transaction de saisie, si le champ doit être présent en :
|
| Acção - Quatro escolhas possíveis:
|
| Indiquez, pour cette transaction de saisie, si le champ doit être présent en :
|
Fechar
Apresentação
Neste separador, você deve simplesmente definir o modo de gestão de certas rubricas no seu ecrã de registo em decidindo para cada uma das rubricas propostas, se esta é :
Você tem a possibilidade de decidir de registar a quantidade dos seus pedidos de compra em diferentes unidades (Unidade de stock e de unidade de compra do artigo ou não importa qual unidade da tabela das unidades).
Você deve imperativamente escolher o modo Registo para ao menos uma das quantidades propostas. Qualquer que seja a sua escolha, a quantidade em unidade de stock está sempre armazenada no ficheiro (quer ele seja calculado a partir de unidade de compra).
Se você escolheu de registar a quntidade em unidade de compra sem alteração de unidade, a unidade afixada (não modificável) é aquela associada ao artigo.
Se desejou poder alterar a unidade à vontade ao momento do registo, você deve escolher em unidade de compra com alteração de unidade. Neste caso, a quantidade em unidade de stock está sistematicamente calculada com a ajuda do coeficiente de conversão entre a unidade escolhida e a unidade de stock se existe ou com o valor 1 no caso contrário.
Fechar
Campos
Os seguintes campos estão presentes neste separador :
Registo
| Paramètre permettant de définir, pour cette transaction de saisie, si la désignation article traduite dans la langue de l’opérateur doit être :
|
| Indiquez, pour cette transaction de saisie, si le champ doit être présent en :
|
| Paramètre permettant de définir, pour cette transaction de saisie, si la désignation article standard doit être :
|
| Indiquez, pour cette transaction de saisie, si le champ doit être présent en :
|
| Indiquez si pour cette transaction de saisie, le Type d'articledoit être :
|
| Indiquez, pour cette transaction de saisie, si le champ doit être présent en :
|
| Utilisez ce champ pour contrôler la saisie ou la modification du numéro de Version majeure d'un article. Vous pouvez paramétrer ce champ sur :
|
| Indiquez, pour cette transaction de saisie, si le champ doit être présent en :
|
| Utilisez ce champ pour contrôler la saisie ou la modification du numéro de Version mineure d'un article. Vous pouvez paramétrer ce champ sur :
|
| Indiquez, pour cette transaction de saisie, si le champ doit être présent en :
|
| Parâmetro permitindo definir, para esta transacção de registo, se o estabelecimento de recepção deve ser:
|
| Indiquez, pour cette transaction de saisie, si le champ doit être présent en :
|
| Ce paramètre permet de définir, pour cette transaction de saisie, si le fournisseur doit être :
|
| Indiquez, pour cette transaction de saisie, si le champ doit être présent en :
|
| Ce paramètre permet de définir, pour cette transaction de saisie, si le champ Affairedoit être :
|
| Indiquez, pour cette transaction de saisie, si le champ doit être présent en :
|
| Parâmetro permitindo definir, para esta transacção de registo, se a data teórica de encomenda deve ser :
|
| Indiquez, pour cette transaction de saisie, si le champ doit être présent en :
|
| Parâmetro permitindo definir, para esta transacção de registo, se o preço líquido deve ser:
|
| Indiquez, pour cette transaction de saisie, si le champ doit être présent en :
|
| Parâmetro permitindo definir, para esta transacção de registo, se o tipo de compra deve ser:
|
| Indiquez, pour cette transaction de saisie, si le champ doit être présent en :
|
| Parâmetro permitindo definir, para esta transacção de registo, se a quntidade em unidade de compra deve ser :
|
| Parâmetro permitindo de definir, para esta transacção de registo, se a quntidade em unidade de stock deve ser :
|
| Indiquez, pour cette transaction de saisie, si le champ doit être présent en :
|
| Parâmetro permitindo de definir, para esta transacção de registo, se a conta taxa deve ser: Invisível : O campo não aparece no ecrã de registo mas um valor por defeito lhe está atribuido. Afixado : O valor por defeito é atribuido ao campo e afixado mas ela não é modificável. Registo. O valor por defeito está atribuído ao campo e afixado. Ela pode ser modificada e neste caso. |
| Indiquez, pour cette transaction de saisie, si le champ doit être présent en :
|
| Parâmetro permitindo de definir, para esta transacção de registo, se a conta taxa deve ser: Invisível : O campo não aparece no ecrã de registo mas um valor por defeito lhe está atribuido. Afixado : O valor por defeito é atribuido ao campo e afixado mas ela não é modificável. Registo. O valor por defeito está atribuído ao campo e afixado. Ela pode ser modificada e neste caso. |
| Indiquez, pour cette transaction de saisie, si le champ doit être présent en :
|
| Parâmetro permitindo de definir, para esta transacção de registo, se a conta taxa deve ser: Invisível : O campo não aparece no ecrã de registo mas um valor por defeito lhe está atribuido. Afixado : O valor por defeito é atribuido ao campo e afixado mas ela não é modificável. Registo. O valor por defeito está atribuído ao campo e afixado. Ela pode ser modificada e neste caso. |
| Indiquez, pour cette transaction de saisie, si le champ doit être présent en :
|
|   |
| Indiquez, pour cette transaction de saisie, si le champ doit être présent en :
|
|   |
| Indiquez, pour cette transaction de saisie, si le champ doit être présent en :
|
|   |
| Indiquez, pour cette transaction de saisie, si le champ doit être présent en :
|
|   |
| Indiquez, pour cette transaction de saisie, si le champ doit être présent en :
|
Fechar
Apresentação
Nesta função, os campos seguintes não estão acessíveis :
Fechar
Campos
Os seguintes campos estão presentes neste separador :
Bloco número 1
| Ce paramètre permet de définir, pour cette transaction, si les champs sections analytiques de l'en-tête de document doivent être :
|
| Ce paramètre permet de définir, pour cette transaction de saisie, si la clé de répartition analytique au niveau des éléments de facturation doit être :
|
| Ce paramètre permet de définir, pour cette transaction de saisie, si le champ doit être présent en :
|
| Indiquez si pour cette transaction, les champs sections analytiques liés aux mouvements de stock doivent être :
|
Registo
|   |
Quadro Sec. analíticas linha
| Chaque ligne du tableau permet de renseigner le code d'un axe analytique. |
| Ce paramètre permet de définir, pour cette transaction de saisie, si la section analytique doit être :
|
Fechar
Funções acessíveis por clique direito no quadro
Este botão permite pré-carregar o conjunto dos eixos definidos sobre os estabelecimentos de um grupo de estabelecimentos ou de sociedades dadas.
Fechar
Por defeito, os seguintes listagens estão associados à função :
PRTSCR : Impressão ecran
Mas pode ser alterado por parametrização.
Os seguintes campos estão presentes na janela aberta por este botão : Bloco número 1
Bloco número 2
Fechar Este botão permite de recopiar a definição da transação depois ou versus um outro dossier. |
O botão Pedido de cotação permite de obter a lista das respostas aos pedidos de cotação para uma eventual tomada em conta. |
O botão Saldo permite em curso de modificação de saldar uma ou várias linhas. As condições pré-requeridas na utilização deste botão são os mesmos que aqueles da opção Saldo. (cf. documentação Saldo). |
Para além das mensagens genéricas, as seguintes mensagens de erro podem aparecer durante o reg. :
Esta mensagem aparece quando o código de acesso não existe para o seu perfil utilizador. Para remediar a este problema, é suficiente de seleccionar um código de acesso na lista proposta ou (segundo as suas habilitações) de acrescentar o código de acesso desejado pelo vosso perfil utilizador.
Esta mensagem aparece no momento de registo da parametrização quando nenhum dos campos "Quantidade" não foi declarada como Registada (Os campos "Quantidade" são todos invisíveis ou Afixada) Para remediar a este problema, é suficiente de declarar pelo menos um dos campos quantidade como sendo registada.